Traductions pour un festival anglais, UKJFF.

UKJFF Festival Festival de cinéma basé à Londres

I would like to recommend Elise Loiseau as a freelance translator. Elise has been translating for UK Jewish Film for over seven years now and I trust her knowledge, skills and translation abilities completely. In her capacity, as a freelance translator, Elise has been in charge of translation of all the content for Geneva International Jewish Film Festival from English to French. She has been responsible for translating materials for the printed programme and festival website; film synopses, biographies, film articles, letters and other content and she has done it with fluency and consistency. Her superb research skills and knowledge of the film industry contribute to her accurate and precise delivery of translations. Elise would also help us proof read all the materials in French. Elise is always reliable, hardworking and dedicated. She is always on time with her translations and very flexible when required. It is simply a pleasure to work with Elise. I would recommend her wholeheartedly, her work as an English to French translator is exceptional! Sincerely, Maria Sikora Festival Producer

UKJFF portrait

UKJFF

Productrice du festival chez UKJFF


UKJFF est un festival anglais, qui a lieu tous les ans à Londres. L’équipe organise également une édition en Suisse, à Genève. Le public y étant francophone, il lui faut traduire l’ensemble de son catalogue, mais aussi ses newsletters et les publications pour les réseaux sociaux.

Cette mission demande une grande réactivité car les délais sont courts et les textes originaux subissent très souvent des modifications de dernière minute. Elle nécessite également d’adapter le style de la traduction aux contenus variés, ainsi qu’une grande rigueur. Depuis 2015, le festival fait appel à notre expertise et nous renouvelle sa confiance.